same

On-Yomi: ドウ — Kun-Yomi: おな.じ

Elements:

same, monks, hood, one, mouth

Heisig story:

The primitives in this kanji show us one and mouth under a hood. Let us take the key word to connote the sameness that characterizes the life in community of the monk. They all have the same habits, including the "habit" they wear on their backs. Here we see the monk's cowl, drawn down over the eyes so that all you can see when you look at him is a mouth. But since monks also speak their prayers in common, it is but a short step to think of one mouth under a hood as the kanji for the sameness of monastic life.

Heisig comment:

* As a primitive, this will mean monks dressed in a common habit.

Koohii stories:

1) [Christine_Tham] 30-7-2007(215): Muslim women wearing veils (HOOD) all look the same, you can just see ONE MOUTH and very little else.

2) [ceeeps] 5-9-2007(84): Imagine monks wandering around the monastery. Covered in their hoods and chanting as if with one mouth they all look the same !

3) [mdspencer] 8-5-2008(52): One mouth under a hood looks the same as any other.

4) [joxn_costello] 17-11-2008(14): The cylon warriors all look the same: their helmet with their one glowing eye and their fixed mouth. (Now I can use "cylon" as an alternate keyword for this kanji!).

5) [romilmittal] 4-2-2009(7): Muslim women wearing veils (HOOD) all look the same, you can just see ONE MOUTH and a thin eye line.